¿Os suena Beverly Hills Ninja? ¿Nacho Libre?, ¿Jaws?, ¿The Pacifier?, ¿Die Hard?, ¿Eternal Sunchine of the Spotless Mind?, ¿Inglourious Basterds?, ¿The naked Gun?... Si no eres cinéfilo, un cinéfilo bien enterado, probablemente no. Y ello se debe a las " traducciones" de las películas de habla extranjera (y a veces hasta de habla nativa), no se corresponden con el título original.

Ya sabréis a qué país me refiero (no es el único, todo hay que decirlo), y la verdad es que no faltan razones que iremos desarrollando. La famosa película "Jaws", la conocemos todos los españoles como "Tiburón". Esta adaptación está determinada con el objetivo de atraer al espectador, empleando un recurso llamado expansión metonímica; ir de lo particular (Jaws o Mandíbulas) al todo, en este caso un enorme tiburón.

La traducción cinematográfica se divide en cuatro técnicas diferentes: Traducción cero (conservar el título original), traducción literal (muchas veces con su título original entre paréntesis), adaptación (el título se adapta a la lengua y cultura objetivo), y creación (el principal motivo es el comercial, y como su propio nombre indica, es un nuevo título de le película).

La salchicha peleona, citada en el título de este artículo, sería un buen ejemplo de creación.

Yo, personalmente, opino que habría que respetar los títulos originales, o al menos que no resulte tan descarado como el caso de las creaciones. Imagino que a muchos cinéfilos debe sentarle como un tiro, y lo comprendo perfectamente, ya que no deja de ser una intrusión a la originalidad de algo tan importante como un título. Y es que hay casos de "risa", como "La Leyenda de la Ciudad Sin Nombre". ¿Adivinan cuál es el título original?

En el caso de los videojuegos, por el momento aparentan estar a salvo de estas traducciones, respetándose y conocidos en todo el mundo por sus títulos originales. Con todo, hay que reconocer que algunas traducciones son de los más cachondas, y no tienen desperdicio alguno. ¿Hay alguna que os divierta especialmente? El título original de 'La leyenda de la Ciudad Sin Nombre' es 'Paint your Wagon'...