Desde que se estrenó la serie Dragon Ball Super, los fans del mundo hemos soñado con poder ver esta serie doblada al idioma con el que crecimos, y esto finalmente no esta muy lejos de hacerse realidad.

En las últimas semanas se ha dado a conocer que países tales como Francia, Reino Unido, Portugal, Israel ya han adquirido las licencias que les permitiría comenzar con el doblaje de la nueva serie de Akira Toriyama, pero lo que ha sorprendido a los fans de habla hispana el día de hoy, es que España se ha incluido a este grupo y ya estarían trabajando en el doblaje en castellano, motivo por el cual muchos fans tanto de españa como de América latina, se encuentran entusiasmados, ya que esto significaría que el doblaje en español de latinoamérica estaría muy cerca

Según las últimas noticias filtradas sobre el doblaje en Español de España, la nueva serie de Akira Toriyama, estaría siendo doblada en la ciudad de Sevilla al sur de este país, más concretamente en el estudio de Alta Frecuencia, y para sorpresa de muchos, serían veintiséis los capítulos que ya se habrían doblado hasta el momento, los cuales abarcarían desde la saga de la batalla de los Dioses, hasta los episodios de la saga de Golden Freezer.

Actualmente es verano en España, y según lo comentado por el actor de doblaje, Gavira, se estaría tratando de avanzar lo máximo posible con el doblaje de los capítulos siguientes en lo que resta de verano, para de esta forma poder entregar el producto final a alguna casa televisiva a principios del mes de septiembre, emitiéndose la serie muy posiblemente a partir de dicho mes. 

Según lo que el actor de doblaje José Antonio Gavira ha comentado a algunas webs españolas, en esta ocasión no participará como la voz de Goku en Dragon Ball Super, por lo que a muchos fans de la serie, les ha caído como un baldazo de agua fría esta noticia, ya que están acostumbrados a la voz de Gavira, algo parecido como en latinoamerica a la voz de Mario Castañeda. 

Como dato extra sobre las licencias, es que en Estados Unidos se han abierto oficinas en donde ya se prepara distribuir las licencias de doblaje para Australia, Nueva Zelanda, África y Latinoamerica, la cual sin duda es una gran noticia debido a la gran cantidad de fans de Dragon Ball que hay en este lado del continente.

Vídeos destacados del día

Lo cierto es que a día de hoy, aún no se han confirmado fechas oficiales para el inicio del doblaje para América latina, pero tras conocer estas nuevas noticias, creemos que está más cerca de lo que pensamos. 

Recordemos que este sábado 30 de Julio se estrenará el capítulo 53 de Dragon Ball Super, el cual llevará por nombre "La verdadera identidad de Black Goku. Rumbo al reino de los Kaioshin del universo 10", y como siempre la página de facebook "Dragon Ball Super Sónico" (DBsupersonico) publicará este capítulo con subtitulos en Español pocas horas después de su estreno.

Si quieres saber de qué tratará este episodio puedes ver el siguiente vídeo: