Anuncios
Anuncios

Como todos saben Goku [VIDEO]ha tenido una nueva transformación (seria mas apropiado hablar de estado de poder) en el último episodio de la serie el 110 [VIDEO]. Sin embargo tanto el nombre de la misma (mal traducido por las empresas de stream) como la explicación del origen no han quedado claras para los fans. Es por eso que en este articulo vamos a explicar el nombre de la misma paso a paso.

Nombre real en japonés: 身勝手の極意 que literalmente es "Migatte no #Goku'i' "Chō".

Si hacemos una de las traducciones literales significaría "instinto secreto" pero en este contexto suena más apropiado hablar de "Ultra instinto". En la versión en español de Crunchyroll se tradujo a este estado como "doctrina egoísta" ya que al parecer se trata de algún modo de una técnica o una enseñanza y "migatte" significa literalmente "egoísta".

Anuncios

Pero esta traducción es muy literal y no tiene en cuenta el contexto. De hecho la misma empresa (que tiene los derechos oficiales de transmisión en el mundo) en su versión en ingles traduce como "Ultra Instinct" (Ultra instinto en español) a tal transformación o estado. La palabra instinto es más apropiada ya que habla de las reacciones rápidas de este estado y la forma en la que este parece unirse a las enseñanzas de Whis al respecto (cada parte de su cuerpo se mueve por su cuenta).

" Goku'i' " no tiene nada que ver con el nombre del saiyajin, más bien significa el nivel más profundo de un arte o habilidad, como una enseñanza secreta, secretos mas íntimos, etc. Si se separan estas expresiones podemos leer "pensamiento" o "mente" y "extremo". En este sentido también se lo podría haber traducido como "mente extrema" teniendo en cuenta la velocidad de reacción aumentada de Goku, como si estuviera en un estado elevado de la conciencia.

Anuncios

De todas maneras lo más apropiado seria traducir esta parte como "extremo" lo que han denominado los subtítulos oficiales como "Ultra".

Dado que Goku aun no ha dominado completamente este estado, pero que presumiblemente lo hará en el futuro, parece que esto es una transformación temporal, un presagio del estado completo que está por venir. En este caso la traducción apropiada completa seria "Ultra instinto presagio" o "Instinto extremo presagio". Sin embargo en español cualquiera de las opciones sonaría muy extraña, por lo cual optar por "estado de ultra instinto" o "estado de instinto extremo" sonaría mejor para nuestra lengua.

Aunque si tenemos en cuenta que este estado es una muestra o presagio de lo que vendrá la expresión completa podría ser "Presagio de instinto extremo". La palabra presagio esta utilizada para aclarar que es algo temporal y que el estado definitivo lo veremos cuando Goku controle más este nuevo poder. La palabra "extremo" en nuestra lengua suena mejor que "Ultra", sin embargo si tomamos la opción en inglés este estado seria "Ultra instinto".

Anuncios

Lo más certero seria también hablar de estado de poder y no de transformación ya que por ejemplo esto no parece ser una fase del super saiyajin o del super saiyajin god, sino un estado completamente diferente devenido de alcanzar un poder divino. Sin embargo sería factible que un saiyajin transformado en super saiyajin god o Blue pueda alcanzar tal estado. Veremos que dicen las explicaciones oficiales al respecto.

El nombre de "Ultra instinto presagio" ya ha sido incorporado de forma oficial recientemente en el juego #Dragon Ball Z: Dokkan Battle para representar este nuevo estado de Goku en el Torneo de Poder. #Dragon Ball Super